Netvibes translation

Lesia on Monday, November 27th 2006

Netvibes translation

In October the CEO of Netvibes Tariq Krim proposed to me to translate Netvibes in Corsica.
Philippe, an associate founder of WM which is both a computer engineer and a perfect linguist tackled to this task helped by Jean Pierre already translator of Opera navigator (verison 6). The lined up was last week, but as we were in moving, we speak about it today.





Last tweets
WMaker Blog | Explications sur l'incident de cette nuit: De 2:00 AM à 09:30 AM... | #cms https://t.co/Z1Q2DccXvv https://t.co/hstgyo9xx8
Friday, September 22nd - 17:20
WMaker Blog | Boites mails, piratage et spam: Récemment nous avons eu beaucoup de... | #cms https://t.co/UICs9e0YMN https://t.co/Fy13d5zdZ9
Tuesday, July 4th - 18:18
WMaker Blog | Maintenance planifiée ce Mercredi 22 Février: Nous allons faire une maintenance de base de... | #cms https://t.co/U8xu9JWiTC
Monday, February 20th - 15:16
WMaker Blog | Pace e Salute: Toute l'équipe du CampusPlex (WMaker &... | #cms https://t.co/pnUZnbw3vG https://t.co/7FVEI4qGnf
Sunday, January 1st - 00:02

Photostream